سلام به دوستان عزیز
طی ارتباطی که با راستین داشتم خبری کوتاه در باره البوم در اختیارم قرار دادند طبق گفته ایشون البوم در اوایل سال ۲۰۱۰ میلادی که همکنون ۱۰ روز از اون رو سپری کردیم و این بدین معناست که به یاری خدا البوم در زمستان سال 1388 به احتمال زیاد ( در صورت عدم تاخیر ) منتشر خواهد شد ایشون اضافه فرمودند که موزیک ویدیو ساقی که کار مشترکی بین مرحوم هایده و راستین ( میکس از فرید زلاند ) در مراحل نهایی ویرایش به سر میبره به یاری خدا تا مدت زمانی کوتاه عرضه خواهد شد و همینطور ترانه باغ بنفش به قلم اردلان سرفراز رو در اختیار ما قرار دادند که در زیر مشاهده میکنید
از همه جا و هر نفس یاد تو میبارد و بس
باغ بنفشه ها هنوز عطر تو را دارد و بس
حسادت ترانهایست که در قیاس با ترانههای شهیار در این چند سال اخیر، حتی نمرهی قبولی هم نمیگیرد. ترانهای که نه تنها هیچ تکهی برجستهای ندارد، بل تکههایی از آن ناشیانه نوشته شده است.
مصاریعی مانند:
- آغوش تو حادثهای مبارک
- سایهی تو سروناز ِ ناز ِ ناز
- بیوقفه با تو، با تو قد کشیدن
هیچ جذابیّت و زیبایی خاصی ندارند. در کنار چنین مصاریعی، ضعفهایی نیز در پایین آوردن کیفیت این ترانه تلاش میکنند:
1- هرگاه بخشی از ترانه به نحوی نامناسب با سایر قسمتهای آن همآهنگی و همحسی نداشته باشد بافت ترانه آسیب جدی میبیند. این اتفاق چند بار در ترانههای شهیار رخ داده است. گمان نمیکنم اکثریت قابل توجهی از افرادی که در حال شنیدن ترانهی دوستم داشته باش شهیار قنبری هستند، پس از شندین این تکه:
باز شو تا پرواز
سبز باش از آواز
آشتی کن با رنگ
عشقبازی با ساز
دوستم داشته باش
سیبها خشکیده
یاسها پوسیده
به یکباره تاب و توان و تمایل شنیدن مصراع نامتعارف و ناهمگونی مانند شیر هم ترسیده را داشته باشند.
همین ناهماهنگی و عدم مُجانست، در ترانهی ترانهی باحال قنبری نیز، آنجا که پس از تکهی زیر:
رویای ما به سر اومده
حالم بده، حالم بده
سر رفتنو چه خوب بلده
حالم بده، حالم بده
حالم بده، دلم واسه تو لک زده
ناگاه با مصراع نون خامهای دیده باز ناخنک زده مواجه میشویم، به چشم میآید.
متذکر شوم که این ناهمگونیها با آشناییزدایی تفاوت ماهوی دارد؛ چه در آشناییزدایی کلیشهگریزی روی میدهد، اما در نمونههای فوقالذکر تنها و تنها گسیختگی و خدشهای توجیهناپذیر بر بافت ترانه وارد آمده است.
همین لطمه بر بافت ترانهی حسادت نیز تحمیل شده است:
هر فکر ساده، فکر کودکانه
پیش تو کشف شعر عاشقانه
دلشورههای صدای پای تو
حتی حسادت به گربههای تو
توجه داشته باشید خردهای که بر مصراع حتی حسادت به گربههای تو وارد است، ارتباطی به معنای آن ندارد. حسادت به گربههای معشوق در این ترانه، فارغ از زیبا بودن یا نبودنش، تجانسی با سایر مصاریع ندارد.
2- زبان ترانهی حسادت محاورهایست. حال پرسشی که گمان نمیکنم پاسخی داشته باشد این است که واژهای مانند گیسوانـَت در میانهی یک ترانهی با زبان محاورهای، چه جایگاهی دارد؟ گیسوانـَت که بیشتر به کار اشعار اُلتراکلاسیک میآید و حتی پتانسیل تداعی زبان کلیله و دمنه در ذهن را نیز دارد، چرا باید در بستر ترانهای که زبانش رسمی است بنشیند و ترانه را از ورطهی زبانآشفتگی نیز بگذراند و به زبانشلختگی فروبکشد؟ در حضور گیسوانـَت، دیگر چه جای پرداختن به مسائل ظریفی نظیر این است که چرا حادثهای مبارک به صورت حادثهیی مبارک اجرا نشده است؟
3- تلاش من برای تأویل مصراع سوم بند زیر نتیجهای نداد:
با گیسوانت صد تا رویا بافتن
بیوقفه با تو با تو قد کشیدن
به وقت رویا، حتی دیر دیرم
در غیبت تو حاضرم بمیرم
به اعتقاد من معنای این مصراع دور از ذهن است و به اصطلاح تعقید دارد، که از عیوب بلاغت کلام محسوب میشود.
بی کم و بیش از بلاگ ترانه ی نوین
همونطور که گفتم این نقد رو یکی از دوستان به من معرفی کرد که نقد کلام حسادت از البوم نخست راستین بوده و توسط یکی از نویسندگان بلاگ ترانه ی نوین نوشته شده
و نظرات این خواننده به مدیریت فنبلاگ راستین فن مرتبط نمی باشد
به زودی و در اینده با نقد کلام های دیگر از این البوم در خدمتتون خواهم بود
با ارزوی موفقیت شما دوستان عزیز